Thursday, December 20, 2018
'Features of Spoken Language\r'
'There are more aspects of spoken manner of speaking that I switch call in my home. When I am speaking to a individual with a higher grade is society, I allow greatly vary my diction in terms of my vocabulary and even reduce or abolish the use of little formal singularitys such as fillers and acronyms. However whilst I am conversing with a soulfulness of my age or a a the bid position in society, I will greatly use open features such as scintilla questions and ellipsis.In my wanton confabulation with the plumber, I fill apply an array of spoken expression features such as acronyms, hedge spoken language and even ellipsis besides on the separate hand, whilst conversing with my suffer, I have occupied covert prestige so that he understands me better. In addition I believe that spoken language is unlike from compose language because most pen language is intended to be read by slightly peerless who is separated from the writer in blank and time. thereof to communicate success integraly, it has to be a helping more explicit than spoken language utilise in a face to face conversation.Although some written genres such as texts and e-mails are really similar to spoken language, in general written language is more dense in the sensation that bigger talking to are apply in smaller spaces and it alike uses more subordinate clauses and has less redundancy words like ââ¬Âsort ofââ¬Â, ââ¬Âlikeââ¬Â, ââ¬Âyou knowââ¬Â, ââ¬Âyeah? ââ¬Â which are dominantly found in spoken language. Spoken language tends to be full of repetitions, incomplete sentences, corrections and interruptions, with the exception of formal speeches etc.Also, Writers prevail no immediate feedback from their readers, except in computer-based communication. Therefore they can non rely on context to clarify things so there is more remove to explain things distinctly and unambiguously than in speech, except in written correspondence between peop le who know one an new(prenominal) well. On the other hand, speech is usually a dynamic interaction between ii or more people. Context and shared acquaintance play a major role, so it is exe prune suit able to leave much unsaid or indirectly implied. There are many factors that affect the port of life I speak or my idiolect.I think that I speak in a slightly internal way and use a lot of have vocabulary in my speech. This might be related to my family land and also because I get on from an under-privileged position in the society where people tend to place a greater emphasis on delivering the essence than focusing on the presentation. In addition, my background and life-style also affects my idiolect because, I come from an ordinary operative class background where, people are non formally better, so they tend to used words that are not complicated because a personââ¬â¢s speech usually reflects upon their education.My personal experiences also affect my idiolect in the reason that I am a very sporty person and relish games by heart. This tends to affect my vocabulary because I use a lot of technical terms which an noncivilised person might not understand flying furthermore, I have only been attending check since year 5, this places me in a very catchy position because I sometimes cannot find words that match my emotions because I have not been educated up to a high standard. My friends also mold my idiolect because I tend to socialise with people that have a similar intellect and interests as me.This greatly affects my vocabulary because we use similar terminology that a different person might not understand. In addition, my vocabulary is greatly affected by my interests in any case, for sample when I read a book; I will try to incorporate the words into my speech so that I will have more breadth of words and lingo. I have put experience myself conversing with ii different people that have different positions in society and are a lso educated to different levels. This greatly affected the topics that we spoke round and also affected the vocabulary I used.In the informal counterpart with the plumber we are discussing more or less the substitute of a pipe and a tap, on the other hand the formal conversation with my dad was about going to a football match. Both of the conversations view Griceââ¬â¢s maxims in the sense that the replies are miserable and have a good manner. However, the structure of the conversation is very different because in one I am more comfortable and open up and in the other, I need to persuade my father so I need to use my scoop up vocabulary in order to be manipulative.Whilst spirit at the counterpart with the plumber in an informal situation, I immediately realise that I have a tendency to talk and give adviseions whilst the other person is still speaking, this is evident in the transcript because the topic of discussion was very mundane and did not contain anything educati onal so I matte up that there was nothing for me to learn so why not present a quick chemical reaction and agree with what the other person is saying. This adds emphasis to the bakshis that peers do not mind if they are cut in between because of the informality of the situation.It also suggests that the two peers share a obligate in the sense that they do not mind and will liberate the other person who has intruded in what they were saying. This might suggest that the people who usually engage such methods come from a background where this is seen as acceptable whereas formally educated people or people with a higher position in society will usually wait for their gambol until the other person has finished speaking and follow the feature of turn taking which is evident in the formal transcript because it is seen as impolite to interrupt.People usually look down upon a person who employs this tactic because the person assumes a higher intellect than the person they interrupt be cause they endureââ¬â¢t wait for them to finish their sentence, people who employ this technique might also come kill as over- cocksure or over-smart. As the situation was very informal and relaxed, we could relate and form a bond of compassion where I do not need to be overly formal or employ formal features such as Standard English because we can relate in terms of background etc.This proves the point that I was able to successfully misrepresent my speech depending on the situation and the person who I am speaking with. In addition to having wads of interruptions, the informal conversation contains lots of acronyms and initialisations such as ââ¬Å"I gotta leave ASAPââ¬Â and ââ¬Å"LOL, thatââ¬â¢s queer cosââ¬â¢ my friend goes to Coplandââ¬Â. This suggests that the situation is very overhasty and I have employed this feature in my speech to reduce the time it takes to deliver a message.By, using ââ¬Å"ASAPââ¬Â in my speech, I was able to emphasise the hast iness of the situation and was also able to show wariness of the change in language over time. I have employed this feature because I would like to fit in with the way my peers speak to avoid social exclusion where no-one understands what I am trying to imply. This feature is extensively used in my and the plumberââ¬â¢s idiolect for convenience because we would like to deliver a longer message in a shorter amount of time without losing the importance of the message.In formal situations, people will usually keep acronyms as their last resort because it shows that a person is too lazy to finish their sentence which might be perceived as not being confident enough. However, it shows that a person is aware and embraces change in the English language, for example people who use authentic Pronunciation, can be seen as ignorant or unaware of the changes that English has had to suit convenience.\r\n'
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment